Translation of "'s coming back" in Italian


How to use "'s coming back" in sentences:

It's coming back to me now.
Mi sta tornando in mente adesso.
We've been hit by that guy five times, but I don't think he's coming back, thanks to my African connections.
Quel tizio ci ha attaccati 5 volte... grazie ai miei amici africani.
Now you have to figure out... how and when it's coming back at you.
Quindi ora dovete riuscire a capire quando e come ritornerà a prendervi.
So he's coming back after he's been to a fight.
Torna qui dopo essere stato ad un combattimento.
Do you think he's coming back?
Non credi che stia tornando, vero?
Yero's coming back to the U.S. to recover his product.
Yero torna qui per recuperare la sua merce.
She's coming back in here, right?
Díllo. daí. come strega tí píaccío
He's coming back tonight to take one of my brothers in my place.
Tornera' stasera per prendere uno dei miei fratelli al posto mio.
So he's either on his way home, or he's coming back here to try to kill some more of us.
Quindi o sta tornando a casa, o sta tornando qui per provare a uccidere qualcun altro di noi.
But he's coming back for me as soon as he gets a job.
Ma lui verra' a prendermi non appena avra' trovato un lavoro.
Any idea where he went or when he's coming back?
Qualche idea su dove sia andato o... quando tornera'?
Well, they say it's coming back.
Ma pare che le cose stiano migliorando.
I just need for you to tail him, let me know when he's coming back.
Mi servi solo per pedinarlo, che mi faccia sapere quando torna.
I don't think he's coming back here.
Secondo me non si fara' rivedere da queste parti.
I don't think she's coming back.
Già, non credo che tornerà in linea.
I think it's coming back up.
Perche' credo di stare per vomitare.
When Chaney is taken, he's coming back to Fort Smith to hang.
Quando Chaney verra' preso, tornera' a Forte Smith per essere impiccato.
Hey guys, I think it's coming back.
Oh Dio, credo che stiano per tornare.
You don't believe Alpert's coming back, do you?
Non credi che Alpert tornera', vero?
I hear it's coming back around.
Ho sentito che torneranno di moda. Oh.
I don't know if Michael's coming back.
Non so se Michael tornera'. Penso che...
And when this whole thing is over, she's coming back to Long Beach with me.
E quando questa tutto finito, lei sta tornando a Long Beach con me.
It's in the system, this person, the only problem is it's coming back with no ID.
E 'nel sistema, questa persona, l'unico problema è sta tornando senza ID.
Which means Daniel Hardman's coming back.
Quindi Daniel Hardman tornera'. - Non puoi saperlo.
'Cause I can tell you this, that asshole's coming back.
Perche' una cosa e' sicura. Quel coglione tornera'.
What I meant was now that she's dead, does that mean that he's coming back?
Volevo dire... che visto che lei e' morta, significa che lui tornera'?
Now he's coming back to Gate Three!
Ora torna alla porta numero tre!
0.8374400138855s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?